وَكالات إِسكان اللاجئين

Aus wiki.fk-asyl.org
Wechseln zu: Navigation, Suche
Diese Seite ist eine übersetzte Version der Seite Wohnungsvermittlung für Geflüchtete und die Übersetzung ist zu 100 % abgeschlossen sowie aktuell.

Sprachen:
العربية • ‎Deutsch • ‎English • ‎فارسی • ‎ትግርኛ

تحاول كلّ من AG Wohnungssuche و مُدَراءُ الإنْدِماج و Flüchtlingskoordinatorin der Stadt Radolfzell، تأمين شُقَق مُناسِبة للّاجئين الذين يُمكنهم أو يجب عليهم الخُروج من السَّكن الجَماعي أو سكن الطَّوارئ. و بالنَّظّر إلى الحالة المُرْتَبِكة جداً في سوق الإسكان المَحَلّي، فإن إيجاد الشُّقق المُناسبة يُعْتَبَر أمراً بالغ الصُّعوبة، و لكنه ليس بالمَيْؤوسِ مِنه على أيّةِ حال .

تُدير مدينة رادولفتسيل Radolfzell برنامج "Raumteiler". و الهَدف من هذا البرنامج هو تأمين السَّكن المُناسب للأشخاص المَحرومين إجتماعياً. و لهذا الغَرَض، تستأجر المدينة العقارات الخاصَّة من مالِكيها، بحيث لا تَقِلّ مدة الإيجار بين المدينة والمالكين عن ثلاث سنوات، و أن تتوافق الإيجارات مع حدود إعانات البَطالة.

يَتَلقّى المالِك، و بِغَضِّ النَّظر عن عُمْر و حالَة الشَّقة و حجمها و تجهيزاتها، مِنحةً ماليةً من أجل الإصلاحات و الصِّيانة. كما يُمكن مَنْح إعانة من أجل التَّجهيزات اللازمة للإستفادة من مَساحة المَعيشة (على سبيل المِثال، تركيب "دوش" غير موجود أصلاً في الشّقة).

يتم دَعم التَّجديدات فقط، وِفقَ المِعيار الأبسط لإجراءات الصّيانة اللازمة و لإزالة أوْجُه النَّقص في مَساحة المَعيشة.

يتم دَفع المِنحة فقط، بعد تقديم الوثائق الضّرورية، و تَتَضَمَّن تكلفة الحِرَفيّين و المواد. و يعتمد مَبلغ الإعانة على مُدة عَقد الإيجار.

عملياً، إن السَّكن الذي تستأجره مدينة رادولفسيل، يُقَدَّم لاحقاً للأشخاص المحرومين إجتماعياً.

يوجد المَزيد من المعلومات في Förderrichtlinien (مَنشور نوفمبر ـ تشرين الثاني 2018)، و هنا.

نَنصح كل من يبحث عن شقّة، أن يقرأ الجريدة الأسبوعية "Singener Wochenblatt" و تصدُر كل يوم خميس، و الجريدة الأسبوعية "Südkurier" و تصدُر كل يوم سَبت.

كما ننصح بتقديم طلب الإستئجار فوراً في حال العُثور على شقّة مُناسبة.

بالإضافة لذلك، فمن المُفيد الإستفسار لدى تَعاوُنِيَّات الإسْكان المَحليّة.